У хлеба люди будут
Нормунд Скаугис: «Кризис внес коррективы в потребительскую культуру России, и у нас появились новые возможности»
В Латвии профессия хлебопека всегда считалась почетной. Хлеб традиционно был не только закуской к основному блюду, но и самостоятельным вкусным и питательным лакомством. Председатель правления фирмы Laсi («Лачи») Нормунд Скаугис – хлебопек с многолетним стажем. В 1993 году он начал выпускать ржаной хлеб по собственным рецептам. Идея состояла в том, чтобы оторваться от классических рецептов и сделать хлеб настоящим деликатесом. Со временем хлеб «Лачи» стал одним из традиционных латвийских угощений наравне с «Рижским бальзамом» и шпротами, а в прошлом году бренд победил в конкурсе на право считаться уникальным брендом Латвии. В 2010 году фирма начинает экспорт продукции в Россию. В интервью корреспонденту «Эксперта С-З» Нормунд Скаугис рассказал об особенностях национального хлебопечения и хлебопоедания.
Береги хлеб в углу
– Как ваша фирма переживает кризис? Вы делаете вкусный, но дорогой хлеб. По идее, это продукт, от которого потребители должны отказаться в первую очередь.
– Это не так. Дело в том, что мы начали готовиться к кризису еще в 2007 году. Произвели необходимые изменения в составе руководства компании и вошли в кризис с хорошей командой менеджеров. Поэтому кризис по нам ударил меньше, чем по другим. Конечно, 2009?й был годом очень большого падения, однако в наступившем году оно будет куда менее заметным. А значит, работать можно уже более уверенно. Люди продолжают покупать наш хлеб, и причина этого – качество. Мы не делаем и никогда не будем делать массовые продукты, но пользуемся тем, что нас любят и ценят в Латвии. И любят в первую очередь за качество.
– На конкурсе местных брендов «Лачи» признан самым популярным брендом 2009 года. Как вам это удалось?
– Наш хлеб – сам по себе уникальный продукт. Это и вкусная еда, и обогатитель рациона, и здоровое питание. Достаточно съесть ломтик хлеба, граммов сто, и вы сыты полдня. Мы не проводили никаких особых маркетинговых акций, не сбрасывали на землю метеориты (имеется в виду рекламная акция местного сотового оператора, инсценировавшего падение метеорита. – «Эксперт С-З»), а просто работали и предлагали людям вкусный и качественный хлеб. Очевидно, жюри нашло в нашей маркетинговой политике что-то особенное. При этом мы не тратим на маркетинг миллионы, а ориентируемся на точечный маркетинг, направленный на то, чтобы человек в супермаркете взял с полки именно наш хлеб. Поэтому мы уделяем столько внимания позиционированию продукции как экологически чистой и полезной для здоровья.
Берем качеством
– Вы продаете хлеб не только в Латвии, но еще в Литве и Эстонии. Как обстоят дела там? Литовцы – очень сильные конкуренты.
– Что касается Литвы, то там производство направлено на создание массового продукта, литовцы берут ценой. Что касается потребительской культуры, то в Литве она отличается от латвийской очень сильно. Выражаясь проще, на полки литовских магазинов нашему хлебу путь заказан. Они так и говорят: ваш хлеб нам не нужен. То же касается и российского рынка. Литовцы в России торгуют очень активно, но они берут именно массовостью и низкой ценой. К примеру, твердые сыры: они делают тот же самый пармезан, но выдерживают его полсрока. Неспециалист не отличит. Путь в Европу такому продукту заказан, так как он не соответствует жестким нормам европейского сыроварения, а у вас его охотно покупают.
В Латвии, наоборот, традиционно упор делается на качество, а не на количество. Мы не можем продавать наш хлеб дешево, зато качество его на порядок выше. Намного проще в этом смысле у нас дела идут в Эстонии. Там люди уделяют значительно больше внимания качеству продукта и потребительская культура ближе к латвийской. Что касается России, то восточный рынок для нас всегда был приоритетным. Но если раньше директора московских супермаркетов ходили, гордо подняв нос, то теперь ситуация изменилась. Кризис внес коррективы в потребительскую культуру России, и в частности Москвы, и у нас появились новые возможности. Так что в 2010 году в Россию отправятся первые пробные контейнеры с нашим хлебом. Он будет продаваться через розничные сети среднего уровня. Речь не идет о «Пятерочке» – мы будем осваивать средний ценовой сегмент и супермаркеты для богатых людей.
– Как вы объясните россиянам, что им надо есть именно латвийский хлеб?
– Во-первых, качество. В Москве и других российских городах, скажу прямо, хлеб очень невкусный. Мы попробуем взять покупателя именно качеством. Объяснить людям, что хлеб может быть не просто закуской, но и очень вкусным основным блюдом. Например, говоря с юмором, если на наш хлеб намазать итальянский сыр маскарпоне, то получается бутерброд, по вкусовым качествам не уступающий пирожному.
Возможности для диалога
– Что больше всего мешает работать?
– Неопределенность. Непродуманная налоговая политика Латвии. Кризис сегодня, по большому счету, во всем мире. И продажи будут падать еще некоторое время. У нас, к примеру, есть интернет-магазин, через который мы долгое время продавали хлеб в Канаду, Австралию и США. Но и в этих странах сейчас кризис – наши продажи упали и там. Хотя, надо отметить, несмотря на странность словосочетания «хлебный интернет-магазин», бизнес шел довольно бойко. Дело в том, что за границей натуральный качественный хлеб стоит еще дороже, чем у нас, и, сделав заказ на три-четыре семьи, можно было даже сэкономить. Наш хлеб и теперь покупают для перепродажи американские и европейские магазины, торгующие восточноевропейской гурманской едой…
– Не так давно в Латвии решили создать бренд «Рижская марка», в рамках которого планируется организовать сеть латвийских магазинов по всей России. Ваша компания участвует в этом проекте?
– Да, участвует. Точнее, я один раз был на презентации проекта, но с тех пор он, по-моему, не сдвинулся с мертвой точки. Идея хорошая, но она требует мощной поддержки государства.
– Что мешает латвийским бизнесменам объединиться и отстаивать свои интересы? В других государствах бизнес – мощная сила.
– У нас все постоянно ссорятся и друг друга в чем-то подозревают. Люди не очень доверяют друг другу и плохо идут на компромиссы. Так уж сложилось исторически.
– Легко ли вам работать с партнерами в России?
– Они стали намного отзывчивее. У нас налаживаются отношения с магазинами в Московской области и Белоруссии. Недавно в Латвию приезжали руководители розничной сети из Минска, и мы дали им в дорогу традиционный ржаной каравай весом около 6 кг. Так вот, на границе им пришлось долго объяснять таможенникам, что это такой хлеб и внутри него нет наркотиков. В любом случае, взаимный интерес есть, а кризис сильно увеличил возможности для диалога.
Рига
Юрий Гуральник
Журнал "Эксперт"