14.03.2005

Худшим литераторам достался "Абзац"



10 марта в рамках открывшейся в Москве на ВВЦ книжной выставки-ярмарки "Книги России" состоялось вручение литературной антипремии "Абзац", сообщает в пятницу газета "Новые Известия". Данная премия ежегодно присуждается организаторами выставки совместно с Федеральным агентством по печати и газетой "Книжное обозрение" за худшие достижения в российском издательском бизнесе.

Худшим переводом года была признана российская версия книги известного писателя Дугласа Коупленда "Microcerfs". Книга, в переводе Н. Федуро получившая название "Рабы Майкрософта", была выпущена издательским домом "АСТ". В этой категории также номинировался перевод бестселлера Дэна Брауна "Код да Винчи".

Статуэтки "Абзац" за худшую редактуру была удостоена книга "Сто запрещенных книг. Цензурная история мировой литературы", выпущенная издательством "Ультра-Культура".

В номинации "Полный абзац" была награждена журналистка и историк Елена Сьянова за серию романов о жизни Адольфа Гитлера.

Специальный приз "Почетная безграмота" достался депутату Госдумы от партии "Единая Россия" Сергею Неверову, назвавшему "порнографией" либретто, написанное Владимиром Сорокиным для оперы "Дети Розенталя" в Большом театре.

Антипремия "Абзац" вручается уже в пятый раз, однако до сих пор победители ни разу не явились за своими наградами, отмечает газета.

Рабы Майкрософта


LENTA.RU