Почта России переведет с китайского. Предприятие начало осваивать рынок трансграничных переводовЛидер российского рынка денежных переводов -- ФГУП "Почта России" -- сообщила о запуске проекта организации денежных переводов в Китай. Таким образом "Почта России" начала осваивать рынок трансграничных переводов, объем которого оценивается в $6 млрд. В перспективе "Почта России" планирует подписать аналогичные соглашения с почтой Франции, Арабских Эмиратов и Турции. Как сообщили Ъ во ФГУП "Почта России", соглашение с группой компаний "Почта Китая" об обмене электронными денежными переводами было подписано в середине июня и с этой недели доступно всем клиентам. По словам руководителя пресс-службы "Почты России" Ирины Механик, Китай стал первой страной дальнего зарубежья, с которой было заключено подобное соглашение. Согласно документу, переводы будут приниматься как от физических, так и от юридических лиц. Максимальная сумма перевода не должна превышать эквивалент $1,5 тыс. Тариф на услугу составит 5-8% в зависимости от переводимой суммы. По словам Ирины Механик, вслед за Китаем ФГУП планирует подписать соглашения с почтовыми ведомствами Франции, Арабских Эмиратов и Турции. По данным ЦБ, в 2006 году из России было отправлено денежных переводов на сумму более $6 млрд. Среди государств, куда физические лица направляют средства, Китай занимает 9-е место: на его долю приходится 4,6% от общей суммы переводов ($278 млн). В первом квартале 2007 года общая сумма переводов из России в Китай составила $71 млн. По оценкам участников рынка, сейчас "Почта России" занимает лидирующее положение на внутрироссийском рынке денежных переводов с долей 30-50%. Наибольшие доходы системам денежных переводов приносят трудовые мигранты. По оценкам Всемирного банка, на них приходится до 80% объема переводов как в мире, так и в России. Китайцы же, по данным Федеральной миграционной службы, составляют здесь самую многочисленную группу (210 тыс. человек) легальных мигрантов, опередив в начале текущего года украинцев. Выход на китайский рынок может укрепить позиции "Почты России" на рынке трансграничных переводов, где ее доля составляет пока всего 4%. По словам гендиректора компании UNIStream Сурена Айрияна, Китай вдвойне привлекателен для участников рынка, так как "помимо торгового и промышленного роста в нем наблюдается подъем туризма и нарастание миграционных процессов". Это подтверждается и динамикой роста российско-китайских переводов, которые, по оценке президента Ассоциации российских банков Гарегина Тосуняна, удваиваются каждый год. Сейчас услугу организованных переводов между Китаем и Россией предоставляют банки, находящиеся в Дальневосточном регионе. Они, по словам экспертов, просто не в состоянии охватить весь рынок российско-китайских переводов. По словам вице-президента Связьбанка Игоря Ключникова, "китайцы довольно консервативны и стараются выбирать крупные корпорации или государственные предприятия". Именно поэтому эксперты считают, что у "Почты России" есть неплохие шансы завоевать значительную долю рынка. Однако сроки реализации этого проекта могут затянуться. В недавнем докладе служба финансовой разведки США оценила объем китайского неорганизованного рынка финансовых транзакций в $200 млрд. "Вряд ли китайцы кинутся переводить наличные цивилизованным способом,-- считает директор ЦМЭИ 'БДО Юникон' Елена Матросова.-- 'Почте России' придется вкладывать большие средства в рекламу, дабы убедить их пользоваться своими услугами". Руслан Ъ-ШариповКоммерсантЪ |