КРЕАТИВА УЛЫБЧИВОГО ПОСТ

2013-03-29 08:51:36 2213

Британское подразделение N.S.S. попросили подумать над POS романа Никиты Шервуда "Горечь".

Закавыка была в том, что Шервуд - русский автор верхней линейки. Читателя, покупающего прозу такого уровня, не пробрать блестками для ворон типа ленточных микрообложек "Продан миллион экземпляров!" По этой же причине отмели и разнообразные картонные фотовставки и, как сказал руководитель проекта, "прочье сьерьебро".

Не сложилось и с пенокартонными хардпостерами: Никита Шервуд классический "литературный Перельман", ни о каких тусовках, встречах с читателями/журналистами и портретах в полный рост и речи быть не могло.

Ребята приуныли, но тут кто-то перечитал на обороте обложки слова рецензента: "...в восьмидесятых такие книги доставали из-под полы, в самиздатовских коленкоровых переплетах".

Британцы спросили: парни, а что такое "самиздат"? И что значит "из-под полы"?

После этого работа заняла буквально минуты. Собственно, минималистическая черно-серо-белая переплетная крышка:


А вот и книжный стенд Никиты Шервуда: "Книга из-под полы". Роман под пальто, в специальных кармашках на стойке. Народ подходит, распахивает и вытаскивает. Нарочитый плакатик остался, конечно, только в компьютерном макете: на деле всё написали угольным карандашиком на картонке (что-то вроде большого ценника) и подвесили к рукаву.

Без улыбки пока ни одного покупателя не видели:

В общем, если тебе кажется, что в POS думать нечего, всё уже придумано - сядь отдохни. Съезди в лес. Или на речку.

Вернешься, и мысли появятся.